As a result, the defeated major party is able to maintain a monopoly of the opposition. 因此,失败的大党能够保持在反对派中的垄断。
The National Socialist state thus emerges as the threefold sovereignty of industry, party and army which have divided up among themselves the former monopoly of coercive power. 国家社会主义国家从而由单一的寡头强权发展为工业、党、队三重寡头政权。
The bottom line is about ensuring the party maintains its monopoly on political power. 其底线是:确保党对政治权力的垄断。
Although, the dynamic electronic commerce based on the third party registration mechanism has effectively solved the information-overloading problems, along with the increasing of registration scales, the soaring maintenance cost, the very big system expenses and the possible profession monopoly will increase the transaction cost; 基于第三方注册机制的动态电子商务虽然有效地解决了信息过载问题,但随着注册规模的增大,高昂的维护费用、很大的系统开销和可能的行业垄断都会增加交易成本;
That the Party's policy of state monopoly for the purchase and marketing of grain and its policy on co-operation were dampening the peasants 'enthusiasm for production; 因为党的粮食统购统销政策和合作化政策,使得农民的生产积极性降低了;
The antimonopoly damage compensation as an important way of private enforcement, remedy the deficiency of the implementation of public power, when the rights and interests of one party suffers the monopoly damage, the victims can file an antitrust suit for damages. 反垄断损害赔偿作为私力执行的重要方式,弥补了公力执行的不足,当一方的权益遭受垄断损害时,受害者可以提起反垄断损害赔偿诉讼。